Обо всем на свете

Виды чередований. Понятие чередования. Типы чередований: чередования позиционные и непозиционные, фонетические и исторические. Чередования звуков и фонем

Чередования звуков могут быть:

1. Фонетические , когда изменение звучания обусловлено позицией и чередуются варианты или вариации одной и той же фонемы , без изменения состава фонем в морфемах. Таковы чередования ударных и безударных гласных в русском языке, или звонких и глухих согласных звуков. Такие фонетические чередования имеют обязательный характер в данном языке. К выражению значений эти чередования не имеют отношения – они вынуждены позицией и изучаются в фонетике.

2. Нефонетические , когда изменение звучаний не зависит от позиций, а чередуются разные фонемы, благодаря чему морфему получают разный фонемный состав в своих различных вариантах. Среди нефонетических чередований следует различать:

А) Морфологические (исторические), когда данное чередование не обусловлено фонетической позицией, но и не является само по себе выразителем грамматического значения, а лишь сопровождает образование тех или иных грамматических форм, являясь обязательным по традиции, но не для выразительности.К такому типу чередований относятся: чередование гласного с нулем звука, чередования согласных [к - ч ], [г - ж], [х - ш] или сочетаний согласных с одной согласной [ск - щ], [ст - щ], [зг - ж], [зд - ж]. Таким образом, при морфологических чередованиях могут чередоваться две фонемы с одной, одна фонема с другой или фонема с нулем.

Морфологические чередования могут быть регулярными , когда они повторяются в разных формах и в разных частях речи (например, [г - ж]) и нерегулярными , встречающимися в считанных случаях (например, [г - ч]), причем в словоизменении присутствуют чаще регулярные чередования, а в словообразовании – нерегулярные. Эти явления не входят в фонетику и не определяются грамматикой, а образуют особую область языка – морфонологию . Традиционными же подобные чередования называются потому, что как смысловой необходимости, так и фонетической вынужденности эти чередования не подчиняются, а сохраняются в силу традиции.

Б) Грамматические чередования – это те же чередования, что и морфологические, т.к. ни те, ни другие не зависят от фонетических позиций. Однако существенное отличие грамматических чередований состоит в том, что они не просто сопровождают разные словоформы, образованные и различающиеся другими способами, а самостоятельно выражают грамматические значения , и такое чередование само по себе может быть достаточным для различения словоформ, а потому не может быть отменено по аналогии путем унификации фонемного состава корня. В таких случаях мы имеем дело с грамматическим способом, а значит, - с внутренней флексией.

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Морфемы в различных положениях могут иметь различные варианты звучания, например: /нош / - /но́ж ык/ , а ра́/ - о́ ры/ , /штука/ - /штучка/. Варианты морфем, частично различающиеся фонемным составом, называются алломорфами (нош - и нож - , га р- и го р- , штук - и штуч - ). При сравнении фонемного состава алломорфов обнаруживается факт чередования. Чередованием фонем называется фонемное различие алломорфов одной и той же морфемы. (Это определение восходит к формулировке Л. В. Щербы.) Вместо термина "чередование" используется и соответствующий латинский термин "альтернация". Фонемы, чередующиеся в одной и той же морфеме, называются альтернантами (например, /ш/ и /ж/ в нож и нож ик ). Подобно тому как фонема существует в своих аллофонах, морфема существует в своих алломорфах (или, по другой терминологии, морфах ) с тем, однако, отличием, что алломорфы любой морфемы немногочисленны.

Чередование фонем внешне сопоставимо с образованием обязательных аллофонов одной и той же фонемы, однако у этих явлений есть ряд различий. Во-первых, чередование - это всегда чередование разных фонем; фонемное тождество здесь принципиально исключается. При образовании аллофонов фонемное тождество обязательно. Во-вторых, чередование фонем обусловлено сосуществованием алломорфов одной и той же морфемы; поэтому чередование имеет место при обязательном морфемном тождестве. Так, чередование /ж //ш / происходит в однокоренных словах (/но́ж ык/ - /нош / ). Но те же фонемы в составе разных морфем (например, /ж ар/ - /ш ар/ ) отношением чередования не связаны. Образование аллофонов /т/ , например, может наблюдаться в алломорфах одной морфемы (например, приставки от-: отныне - фаукальное [т ]; отложить - [т ] с боковым взрывом; отужинать - лабиализованное [т ]), однако те же самые аллофоны появляются и в совершенно различных морфемах: мутный , котлы , туча. Таким образом, условие морфемного тождества для образования аллофонов принципиального значения не имеет. В-третьих, различие между чередованием и образованием обязательных аллофонов заключается в том, что образование каждого аллофона строго определено конкретными условиями, фонетическим контекстом, так как аллофоны одной фонемы связаны отношениями дополнительной дистрибуции. При чередовании лишь тот альтернант, который представлен фонемой только в сильной позиции (для согласных) или только в ударной (в сущности, тоже сильной) для гласных, оказывается в связанном положении. Так, звонкий [ж] не может стоять в конце слова и чередуется с [ш ] (/наж а́/ - /нош / ), ударный гласный [о ] не может стоять в безударном слоге и потому чередуется с [а ] (/вос/ - а зы́/ ), в то время как [ш ] может находиться и в сильной позиции (/ш ум/ ), и в слабой (/нош / ). Также и [а ] может быть под ударением (а л/ ) и в безударном положении (а ла́/ ).

Будем считать фонему, появляющуюся в сильной позиции, "левым" альтернантом и помещать ее слева от значка чередования; фонему в слабой позиции - "правым" альтернантом и ставить ее справа от значка чередования: /кру́г а/ - /крук / (/г//к/ ). Это, в сущности, означает своеобразную "направленность" чередований - от сильной позиции к слабой.

Позиционные и исторические чередования

Все, что до сих пор было сказано о чередованиях, касается чередований лишь одного типа - позиционных. В русском языке есть и другой тип чередований - исторический. Между этими двумя типами имеется ряд различий.

  • 1. В позиционные чередования вступают альтернанты, находящиеся в сильной и слабой позиции. В случае исторических чередований к альтернантам неприменимо понятие позиций. Например, в чередовании /т"//ч/ (шутит ь - шуч у ) альтернанты не связаны коррелятивными отношениями; в чередовании /б"//бл"/ (люб ить - любл ю ) чередуется неравное число фонем; в случае разломит - разламывает чередуются ударные /о/ и /а/. Выбор левого и правого альтернанта исторического чередования диктуется соображениями этимологической первичности, а не логикой фонетических отношений.
  • 2. Позиционные чередования обусловлены закономерностями сочетания фонем и вообще закономерностями позиционного (в широком смысле) распределения фонем. Так, звонкие шумные не могут стоять в конце слова и перед глухими; /о/ практически не встречается в безударных слогах, а /э/ после мягких согласных в безударных слогах во множестве случаев чередуется с /и/. Ограничения для одних фонем выступать в каких-то положениях обусловливают их позиционные чередования в этих случаях с другими фонемами.

Для альтернантов исторических чередований сильных и слабых позиций не существует, они обусловливаются в основном морфологическими причинами. Появление исторических чередований находит объяснение в фактах истории языка. Так, чередование /о/ с фонемным нулем (/сон/ - /сна/ ) вызывается историей редуцированных - их выпадением в слабых позициях и прояснением в сильных. Кроме того, если при позиционных чередованиях альтернанты всегда одно-фонемны, то при исторических чередованиях одним или даже обоими альтернантами могут быть сочетания фонем, например: /м"//мл"/ (/корм "и́т "/ - /кармл "у́/ ). Все чередования при своем возникновении являются позиционными, обусловленными фонетическими законами состояния языка того или иного периода. Однако позже причины, вызывавшие чередования, утратились, а результаты чередования в виде соотношения фонем сохранились уже как исторические чередования.

  • 3. Чередования имеют место в пределах основной морфологической единицы - морфемы; тем самым они оказываются связанными с морфологией, выполняя определенные морфологические функции. Морфологическая роль позиционных чередований внешне незначительна в силу того, что в них отражаются произносительные нормы языка. Так, самое универсальное их проявление заключается в обозначении нулевого окончания в системе именного склонения: звонкие шумные чередуются с глухими в конце слова: дубы - дуб /дуб ы́ - ду́п / , корова - коров /каро́в а - каро́ф /. Что касается приставок, то в них позиционные чередования никакой морфологической функции не выполняют: смыть - сбить /с//з/. Морфологическая роль исторических чередований в сфере словообразования и формообразования гораздо разнообразнее и у имен, и у глаголов. Так, при образовании прилагательных перед суффиксом (из -ьн ) заднеязычные /к , г , х/ чередуются соответственно с , ж , ш/ : рука - ручной , книга - книжный , потеха - потешный; то же чередование происходит в именах существительных перед суффиксом -ок : пятак - пятач ок , берег а - береж ок , петух - петуш ок; самые разнообразные чередования происходят при образовании форм глаголов: корм ить - кормл ю , схват ить - схвач у , суд ить - суж у , ры ть - ро ю , сня ть - сним у , ле чь - ля гу - лё г , пи ть - пе й - пой ло и др. Морфологическая роль исторических чередований не заслоняется письменной формой языка. Отсюда четвертое различие двух типов чередований.
  • 4. Позиционные чередования, как правило, не находят отражения на письме в силу морфологического принципа русской орфографии. Этим их морфологическая роль существенно затемняется. Морфологическое описание русского языка традиционно основывается на его письменной форме; поэтому при сопоставлении форм типа в доме - в домах грамматики не усматривают представленных там чередований /о//а/ (в до ме - в до мах ) и /м//м"/ (в дом ах - в дом е ). Что касается исторических чередований, то, как уже говорилось, они всегда отражаются на письме.

В некоторых случаях позиционные и исторические чередования могут как бы совмещаться. Так, в /б"ир"иж о́к/ - /б"ир"иш ка́/ (бережок - бережка ) имеется позиционное чередование /ж//ш/; в /б"ир"иг а́/ - /б"ир"иж о́к/ (берега - бережок ) - историческое чередование /г//ж/; в /б"ир"иг а́/ - /б"ир"иш ка́/ чередование /г//ш/ является производным от первых двух и в итоге не подходит под понятие ни позиционного, ни исторического. Следует отметить также, что одно и то же соотношение фонем в зависимости от условий может выступать как позиционное чередованне (/пл"ит а́/ - /пл"ит "э/ - /т//т"/ ) и как историческое (/раст у́/ - /рас"т "о́ш/ - /т//т"/ ): чередующиеся фонемы обе находятся в сильной позиции по твердости-мягкости перед гласными непереднего ряда.

При всех своих различиях позиционные и исторические чередования являются разновидностями одного явления - чередования фонем, обусловленного сосуществованием алломорфов, в которых реализуются морфемы. Оба типа подводятся под определение чередования, приведенного в § 1. Однако, поскольку исторические чередования не обусловлены фонетическим строем современного русского языка, в дальнейшем будут описаны только важнейшие случаи позиционных чередований.

Чередования звуков и фонем

Чередования звуков (аллофонов) и фонем происходят в рамках одной морфемы, представляющей для них единицу вышележащего уровня языка. Альтернанты могут различаться количественно (долготой звука) или качественно (способом образования, местом образования).

фонетические (называемые также автоматическими альтернациями ) и нефонетические (традиционные, исторические) . Фонетические чередования наиболее регулярны (немногочисленные исключения могут наблюдаться в иноязычных словах), однако регулярная фонетическая обусловленность исторически лежит в основе и нефонетических чередований. В целом в системе формообразования регулярность чередований выше, чем в словообразовании.

Чередования звуков и фонем

Чередования звуков (аллофонов) и фонем происходят в рамках одной морфемы, представляющей для них единицу вышележащего уровня языка. Альтернанты могут различаться количественно (долготой звука) или качественно (способом образования, местом образования).

По характеру условий чередований выделяются два их типа: фонетические (называемые также автоматическими альтернациями) и нефонетические (традиционные, исторические). Фонетические чередования наиболее регулярны (немногочисленные исключения могут наблюдаться в иноязычных словах), однако регулярная фонетическая обусловленность исторически лежит в основе и нефонетических чередований. В целом в системе формообразования регулярность чередований выше, чем в словообразовании.

Фонетические чередования. Фонетические чередования - это изменения звуков в потоке речи, которые вызваны современными фонетическими процессами. Эти чередования обусловлены позицией. При фонетических чередованиях чередуются варианты или вариации одной и той же фонемы, без изменения состава фонем в морфемах. Таковы чередования ударных и безударных гласных в русском языке, например, воды - вода - водовоз, где и варианты фонемы о.

Таким образом, фонетические чередования всегда позиционны. Они служат в фонологии материалом для определения фонемного состава данного языка.

Фонетические чередования подразделяются на позиционные (1) и комбинаторные (2).

Позиционные - чередования, обусловленные местом относительно ударения или границы слова. К такому виду фонетического чередования относятся оглушение и редукция.

2.комбинаторные чередования обусловлены наличием в окружении данного звука других определённых звуков.

Нефонетические (исторические) чередования. Альтернантами исторических чередований являются самостоятельные фонемы. Такие чередования могут быть как позиционными, так и непозиционными:

1.позиционные (морфологические) - имеют место при регулярном формообразовании (в определённых грамматических формах, к примеру, русск. водить - вожу, глядеть - гляжу) и словообразовании посредством тех или иных морфем. Являются объектом изучения морфонологии.

2.непозиционные (грамматические) - не обусловлены позицией относительно определённой морфемы, но обычно сами являются средством словообразования (русск. сух - сушь, англ. advice /s/ "совет" - advise /z/ "советовать") или формообразования. Выступают внутренними флексиями и относятся к сфере грамматики. [Зиндер Л.Р. Общая фонетика.2-е изд.М., 1979 c.100-105]

чередование фонема стиль речь

Фонетические чередования

Позиционные чередования

На одном и том же месте в одной и той же морфеме могут произноситься разные звуки. В формах слова коза, козе, козу, коз, в словах козлы, козёл, козерог корень одни и тот же. Но мы произносим то [з] (коза, козлы), то [з"] (козе, козёл, козерог), то [с] (коз), то [з], огубленный согласный, при произнесении которого губы напряжены и вытянуты в трубочку (козу). Гласные произносятся тоже не одинаково: к [ъ] злы, к [о] з - к [а] за, к [а] зёл. Не одинаков и первый согласный: перед [а] это [к]: [ка] за, перед [о] это [к]: [к] озлы, [к°] оз. Такая мена звуков называется чередованием. Чередование бывает только в одних и тех же морфемах. Заменив [з] на [с] или наоборот в словах ко [з] а, ко [с] а, мы не получим чередования - корни здесь разные.

Чередование может быть связано с определенным положением звуков в слове. Так, в русском языке звук [г], попав на конец слова, заменяется звуком [к].

Чередование [г // к] в русском языке - позиционное чередование. Позиционным чередованием называется такое чередование, которое происходит в какой - либо позиции и не знает исключений в данной языковой системе. Чередование [г // к] - фонетическое. У фонетических чередований позиции, т.е. условия появления того или иного звука, фонетические - начало и конец слова или слога, соседство других звуков, положение в ударном или безударном слоге.

Но вот еще пример - чередование [г // ж]: подру [г] а - дру [ж] ный, бума [г] а - бума [ж] ный, тай [г] а - таё [ж] ный, дви [т] ать - подви [ж] ный, мо [г] у - возмо [ж] ный. Чередование это осуществляется во многих словах, и можно подумать, что оно обусловлено позицией перед [н]. Это значило бы, что оно тоже фонетическое.

Но это не так: [г] перед [н] не обязательно заменяется на [ж]: [г] ом - [гн] агь, ми [т] ать - ми [г] нуть, шагать - ша [г] нуть. Фонетической

позиционной обусловленности здесь нет. Но есть другая позиционная обусловленность: чередование [г // ж] ие знает исключений в позиции перед суффиксом прилагательных - м-. Позиция здесь морфологическая, чередование - морфологическое позиционное. Кроме позиционных чередований бывают и такие, которые не имеют ни фонетической, ни морфологической обусловленности: друг - друзья, невежа - невежда, смерть - мор - вымаривать. Такие чередования связаны только с конкретными словами.

По правилам русской орфографии фонетические чередования на письме обычно не отражаются. Мы пишем одинаково корень слова нога - ног, хотя все три звука в первой форме и во второй разные. Нефонетические чередования обычно на письме передаются разными буквами: нога - подножка. Фонетическое чередование - это чередование звуков, относящихся к одной фонеме. Нефонетическое чередование - это чередование фонем. [#"center">2.1.2 Комбинаторные чередования

Комбинаторные чередования - фонетические изменения, возникающие в результате влиянии звуков друг на друга в потоке речи. Основные виды: аккомодация, ассимиляция, диссимиляция. На ассимилятивной и диссимилятивной основе могут происходить фонетические явления, которые традиционно также относятся к комбинаторным чередованиям: эпентеза, диэреза (выпадение звуков: рус. "честный"> [ч"эсный], 1е ami - lami и т.п.), гаплология, метатеза. С фонологической точки зрения комбинаторные чередования приводят к возникновению либо модификаций фонем (иначе - аллофонных вариантов, комбинаторных оттенков), которые никогда не выступают в данном языке как фонемно противопоставленные, либо фонетических, или живых, чередований фонем, образующих фонемные ряды. Напр., в рус. яз. ассимиляция шумных согласных по глухости - звонкости дает в результате чередовании фонем ("лодка - лодочка" т||д, "просьба - просить" з||с), а возможное ассимилятивное оглушение сонанта перед глухим шумным - модификацию ("масте [р] ская", "за [м] ша"), т.к. в системе фонем рус. яз. отсутствуют глухие сонанты. Однако возможна неоднозначная трактовка понятий модификации и чередования фонем в различных фонологических школах. Степень подробности описания фонетических характеристик аллофонов определяется целями лингвистического исследования.

Одна из причин комбинаторных чередований - артикуляционная связанность звуков, особенно соседних, приводящая к тому, что рекурсия (окончание артикуляции) предшествующего звука взаимодействует с экскурсией (началом артикуляции) последующего. Вследствие этого происходят качеств, изменения; напр., артикуляция, характерная только для одного из звуков, распространяется и на другие: назализуется гласный, следующий за носовым согласным ("нос", "мы"), смягчается согласный перед мягким ("кости" - ср. "косточка"). В зависимости от направления влияния звуков друг на друга различают регрессивные и прогрессивные комбинаторные чередования. Механизм регрессивных заключается в предвосхищении артикуляции последующего звука, в подготовке ее одновременно с артикуляцией предыдущего, если соответственный произносительный орган оказывается свободным. Напр., согласный перед огубленным гласным приобретает дополнительную губную артикуляцию. Механизм прогрессивных комбинаторных чередований основан на менее распространенной тенденции - инерции сохранить некоторые элементы артикуляции предыдущего звука при произнесении последующего. Напр., в диал. "Ваньки - Ванька" палатализация согласного распространяется и на соседний согласный.

Действие артикуляционного механизма, т.е. физиологического фактора, вызывающего комбинаторные чередования, направляется и ограничивается системно - языковым фактором: взаимовлияние звуков проявляется лишь в том случае, если при этом не нарушаются существующие в языке фонематические отношения. Напр., во франц. яз. (в отличие от русского) носовые гласные существуют как особые фонемы, поэтому полная назализация гласного между носовыми согласными возможна в рус. яз. ("мама - мам"), но невозможна во франц. яз. ("maman - mama"). Таким образом, комбинаторные чередования определяются принятыми в каждом языке правилами, находящимися в тесной связи с особенностями артикуляционной базы данного языка. Правила могут учитывать и некоторые морфологические характеристики: напр., в рус. яз. сочетание согласных "тс" сливается в аффрикату [ц] на стыке корня и суффикса, но не на стыке приставки и корня, ср. "братский" и "отсыпать". Отражение в системе правил комбинаторных чередований особенностей условий общения, стиля и темпа произнесения, возрастных и социальных характеристик говорящего в т.п. объясняет наличие в языке орфоэпия, дублетов. Напр., в рус. языке т. наз. факультативное смягчение согласных ("по [с"п"] еть - по [сп"] еть", "бо [м"б"] ить - бо [мб"] ить") более вероятно в речи старшего поколения. [#"center">2.2 Нефонетические (исторические) чередования

Среди нефонетических (исторический) чередований различают чередования морфологические и грамматические.

) Морфологические (или исторические, традиционные). Такое чередование не обусловлено фонетической позицией, и не является само по себе выразителем грамматического значения. Историческими такие чередования называются потому, что они объясняются только исторически, а не из современного языка. Традиционными их называют потому, что как смысловой необходимости, так и фонетической вынужденности эти чередования не подчиняются, а сохраняются в силу традиции.

При морфологических чередованиях чередуются:

а) гласная фонема с нулем, например, сон-сна, пень-пня. (так называемая беглая гласная)

б) одна согласная фонема с другой согласной фонемой: к-ч г-ж х-ш, например, рука - ручка, нога - ножка, муха - мушка;

в) две согласные фонемы с одной согласной фонемой: ск-щ ст-щ зг-ж зд-ж, например, плоскость - площадь, простой - упрощение, брюзга - брюзжать, запоздать - позже.

) Грамматические чередования очень схожи с морфологическими. Нередко их объединяют вместе. Однако существенное отличие грамматических чередований от морфологических (традиционных, исторических) состоит в том, что грамматические чередования не просто сопровождают различные словоформы, а самостоятельно выражают грамматические значения. Так, например, чередования парных л и л мягкого, н и н мягкого, а также чередования к-ч х-ш могут различать краткое прилагательное мужского рода и существительное категории собирательности, например, гол - голь, рван - рвань, дик - дичь, сух - сушь. Чередование г-ж может различать несовершенный и совершенный вид глаголов, напр. избегать, прибегать, убегать и избежать, прибежать, убежать.

Чередование свойственно прежде всего единицам звукового строя - звукам и фонемам , для которых правило структурной конгруэнтности означает, что они в качестве альтернантов должны занимать одно и то же место в составе одной и той же морфемы, ср. нем. ver-lier-en ‘терять’ / ver-lor-en ‘потерянный’ / Ver-lus-t ‘потеря’, где корень представ­лен тремя фонологическиразличными морфами, отражающими чередо­ва­ния фонем /ī/ ~ /o/, /ī/ ~ /u/ и /r/ ~ /s/. Чередо­ва­ния бывают разных типов и видов. По характеру дифференциальных признаков альтернантов различа­ют­ся количественные чередо­ва­ния (по долго­те - краткости) и качественные чередо­ва­ния (по признакам места, способа образования и др.). По характеру условий чередо­ва­ния различают 2 типа - фонетическое и нефонетическое (традици­он­ное, истори­че­ское) чередо­ва­ние.

При фонетическом чередовании альтернантами являются звуки, взаимно исключающие друг друга в различных фонетических позициях, т. е. принадлежащие одной фонеме; такие чередо­ва­ния изучаются в фонологии и служат основой для определения фонем в языке. Фонетические чередо­ва­ния всегда позиционные. Нефонетические чередо­ва­ния могут быть 2 видов - позици­он­ны­ми и непози­ци­он­ны­ми; альтернантами нефонетических чередо­ва­ний явля­ют­ся фонемы, мена которых необъяснима характе­ром фонетической позиции, ср. ма́зать/​/ма́жу​/​мажь [маш], где представ­ле­ны оба типа чередо­ва­ний: нефонетическое чередо­ва­ние /з/ ~ /ж/ и фонетическое чередо­ва­ние [ж] ~ [ш]. Нефонетическое чередо­ва­ние в этом примере является, однако,позиционным, так как происходит в определённых грамматических формах перед опреде­лён­ны­ми аффиксами , в связи с чем это чередо­ва­ние можно назвать формально обусловленным; того же вида чередо­ва­ния /д/ ~ /ж/, /г/ ~ /ж/, /к/ ~ /ч/ и др. (водить - вожу, бегу - бежишь, влеку - влечёшь и т. п.), ср. также франц. /r/ ~ /z/ в dire ‘говорить’ / disons ‘говорим’ и в другихглаголах этого класса. Поскольку чередо­ва­ния такого вида сопровождают регулярное формо- и словообразование посредством специальных морфем, их называют такжеморфологическими; эти чередо­ва­ния изучаются в морфонологии . Второй вид нефоне­ти­че­ских чередо­ва­ний - непозиционные, т. е. не обусловленные позицией перед определённой морфемой; такие чередо­ва­ния обычно сами по себе служат целям формо- и словообразования и поэтому называются грамматическими, ср. «сух» - «сушь», «дик» - «дичь» или англ. advice [‑s] ‘совет’ - advise [‑z] ‘советовать’. Важнейшие разновидности непозиционных чередо­ва­ний - аблаут и умлаут , которые могут быть как морфологическими, так и грамматическими по своей функции. Так, в приведённом немецком примере аблаут /ī/ ~ /o/ - грамматическое чередо­ва­ние (так как только оно различает формы указанного глагола - инфинитив и причастие II), в отличие от морфологического чередо­ва­ния /ī/ ~ /u/ и /r/ ~ /s/, сопровождающих смену суффиксов. Грамматическое чередо­ва­ние выступает в языке в роливнутренней флексии (см. Флексия ) и относится к грамматике. Об этих чередо­ва­ни­ях можно сказать, что они лишь категориально обусловлены (соотносятся только с определённой грамматической категорией), в отличие от позиционных (морфологических), в которых формальная обусловленность накладывается на категориальную. На периферии нефонетических чередо­ва­ний находятся случаи типа «друг - друзья», где грамматическая аномальность формы множе­ствен­но­го числа придаёт чередо­ва­нию /г/ ~ /з/ характер лексически обусловленного, так как это чередо­ва­ние нельзя связать с действием формально-категориальных факторов.

Различные типы и виды чередований имеют разную степень регулярности и безысклю­чи­тель­но­сти. Наиболее регулярными и почти не знающими исключений (разве что в отдельных иноязычных словах) являются фонетические чередо­ва­ния. В них господствует фонетическая обусловленность, которая исторически лежит в основе и других видов чередо­ва­ния, но в последних она либо вовсе не оставила следов (как в аблауте), либо эти следы сильно смазаны (как в умлауте). Среди нефонетических чередо­ва­ний имеются относительно регулярные, обяза­тель­ность которых безысключительна в пределах опреде­лён­ных парадигм или частей речи, и спорадические (нерегулярные), в большей степени испыты­ва­ю­щие лексические ограничения (например, /г/ ~ /ч/ в стерегу​/​стеречь). В целом регуляр­ность чередо­ва­ний выше в системе словоизменения и ниже в словообразовании (для языков, где развиты обе системы). Наименьшей регулярностью обладают лексически обусловленные нефонети­че­ские чередо­ва­ния.

В истории языка не только фонетическое чередование может стать нефонетическим (напри­мер, в славянских языках морфологические консонантные чередо­ва­ния типа /г/ ~ /ж/, /к/ ~ /ч/ возникли на базе древнего фонетического процесса палатализации), но и разные виды нефонетических чередо­ва­ний могут сменять друг друга; так, в языке волоф начальные грамматические чередо­ва­ния в корне типа to ‘играть’ - po ‘игра’ или sol ‘одевать’ - col ‘облачение’ восходят, по-видимому, к морфологическим чередо­ва­ниям, сопровождавшим исчез­нув­шую префиксацию показателей именных классов . Источ­ни­ком фонемного чередо­ва­ния может оказаться древнее морфемное чередо­ва­ние, стёршееся вследствие переразложения; например, в греч. ἧπαρ ‘печень’ /ἥπατος (род. п.) в чередо­ва­нии исхода основы ‑r/‑t скрыто древнейшее чередо­ва­ние суффиксов *‑er/*‑en, представ­лен­ных в этом слове в нулевой ступени (*yekʷ‑r̥‑/​/*yekʷ‑n̥‑). И наоборот, стирание фонетических условий чередо­ва­ния приводит к появле­нию чередо­ва­ния морфем, так как, в сущности, чередо­ва­ние типа бег‑/беж- может рассмат­ри­вать­ся цели­ком как морфемное.

В отношении чередования могут находиться также единицы суперсегментного уровня, напри­мер тон или ударение ; так, в языках с подвижным ударением в пределах слово­обра­зо­ва­тель­ной или слово­из­ме­ни­тель­ной парадигмы могут чередо­вать­ся либо ударные-безударные слоги (зо́лото​/​позоло́т‑а), либо морфологические единицы - основа в окончание (зо́лото​/​золот‑о́й).

Чередование – замена одного звука другим, происходящая в одном и том же месте одной и той же фонемы, но в разных словах или словоформах (коз(з)а – коз(с)).

Чередование может быть связано с определенным положением звуков в слове. Позиционным чередованием называется такое чередование, которое происходит в какой-либо позиции и не знает исключений в данной языковой системе (оглушение на конце слова: подруга-друк, нога-нок; «фатально тотально».).

У фонетических (позиционных) чередований позиции, т. е. условия появления того или иного звука, фонетические – начало и конец слова или слога, соседство других звуков, положение в ударном или безударном слоге, это чередование звуков, относящееся к одной морфеме.

Примеры:

Чередование звуков может быть вызвано позицией начала слова, в говорах с неполным оканьем «о» заменяется на «у» в начале слова во втором предударном слоге: облака – ублака, остров – устрова; уперация, ублегация. Чередование может быть связано с позицией звука в слоге. Так, в неприкрытом безударном слоге фонема /о/ реализуется звуком «» (озеро – азера). В прикрытом же слоге выступает после твердого согласного только в первом предударном, а в других безударных слогах после твердого согласного произносится ə (в но в əзерке). Часто чередование бывает обусловлено положением одного звука рядом с другим (после тв. согласного «и» заменяется на «ы» (игра – сыграть; ножы, шырокий)). Перед глухими согл. звонкие заменяются глухими (вязать – свяска). Звуки могут чередоваться в зависимости от положения по отношению к ударению (свЕрху – навирху).

Но в примерах подруга – дружный, бумага – бумажный это не фонетическое чередование (написание «г» не зависит от положения «н» после него (гон – гнать, мигать – мигнуть)). Здесь другая позиционная обусловленность: чередование г/ж не знает исключений в позиции перед суффиксом -н-. Позиция здесь морфологическая, чередование – морфологическое позиционное (чередование, в котором написание зависит от морфемы). В заимствованных словах тоже – каталог – каталожный. При морф. чередованиях в качестве особой позиции может выступать не только суффикс, но и окончание (губить – гублю, топить – топлю, травить – травлю, кормить – кормлю). Исключений нет, и в заимств. (графить – графлю).

Позиционные чередования, не знающие исключений – позиционно обусловленные (глаза – глас, подруга – дружный); знающие исключения – позиционно закрепленные (мост – мосьтик, сьтена – стена). Фонетические позиционно обусловленные – чередования звуков, относящиеся к одной фонеме. Фонетические позиционно прикрепленные могут быть чередованием звуков, относящихся к одной фонеме, и чередованием фонем (казань – казанский; искл. июнь - июньский).



Непозиционные чередования – чередования, которые не имеют ни фонетической, ни морфологической обусловленности; связаны только с конкретными словами и необъяснимы в современном языке (подруга – друзья, засохнуть – засыхать – засушить).

Исторические чередования – чередования, не обусловленные фонетической позицией звука, представляющие собой отражение фонетических процессов, которые действовали в более ранние периоды развития русского языка. Это морфологические (они сопровождают образование тех или иных грамматических форм, хотя сами по себе де являются выразителями грамматических значений, и традиционными чередованиями, так как они сохраняются в силу традиции, не будучи обусловленными ни смысловой необходимостью, ни требованиями современной фонетической системы языка) и непозиционные чередования фонем. Некоторые называют морфологические чередования историческими.

Как знание фонетики может быть использовано в системах обработки текстов? В русском языке существует такое явление – чередование звуков. Оно проявляется в процессах словообразования, когда звуки, составляющие части слов (корни, суффиксы, приставки, окончания – морфемы ), попадают в различные фонетические положения – ударные или безударные, в соседство с гласными или согласными, твёрдыми, мягкими или шипящими. Вот примеры чередования гласных звуков в корне при изменении ударения:

  • коса – кóсы [касá – кóсы], вода – вóды [вадá – вóды]
  • беда – беды [б"идá – б"эды], река – реки [р"икá – р"эк"и]
  • село – сёла [с"илó – с"óла], вертеть – вёрткий [в"ирт"эт" – в"óртк"ий]

(Значок ["] в фонетической транскрипции означает мягкость предшествующего согласного.)

В этих примерах правописание удобно скрывает от нас (и от программы, работающей с написанным текстом) тонкости чередования звуков. Ну, разве что точки над ё выдают какой-то подвох... но ведь и без них можно обойтись, не так ли?...

Увы (а может быть и к счастью), это не всегда так. Вот примеры:

  • внучок – внучек, деревцо – деревце .

Чередование здесь то же самое, что и в паре село – сёла , но правила орфографии требуют от нас писать здесь под ударением о , а не ё . Вот ещё примеры, где чередование звуков отражается на письме:

  • искать – разыскать, история – предыстория .

Может показаться, что такие случаи редки, но это не так. До сих пор мы рассматривали чередования только в корнях, но они проявляются и в других частях слова, особенно часто – в суффиксах и окочаниях:

  • котёнок – мышонок , лисёнок – волчонок
  • растягива ть – разматыва ть
  • большому – хорошему
  • словом – вихрем – днём

Таких примеров множество.

Важно здесь то, что конкретный звуковой и графический облик морфемы не влияет на её смысл. Так, например, корень слова искать имеет один и тот же смысл, будь он записан как иск или ыск (в слове розыск ); суффикс -онок || -ёнок – это один суффикс, служащий для обозначения детёнышей, а не два разных суффикса; также, окончания ом || ем || ём представляют собой одно, единое окончание творительного падежа единственного числа существительных первого склонения.

Сказанное наводит нас на мысль о том, что хорошо было бы придумать систему записи, инвариантную относительно указанных чередований. Записанные в такой особой системе морфемы имели бы постоянный, не зависящий от фонетических условий облик. Таким образом мы сможем избежать ненужного «умножения сущностей» и упростим алгоритмы, моделирующие словообразование и словоизменение.

Так, если весь "словарный материал" (основы слов, окончания) хранить в придуманной нами записи, то, например, синтез словоформы в большинстве случаев сведётся к тривиальной конкатенации, без необходимости выбора между различными графическими вариантами одного окончания. Главное не забыть под конец преобразовать внутреннее представление в орфографическое, ведь для пользователя наша система записи может показаться по меньшей мере странной.

Итак, дело за малым – разработать систему записи слов, "нечувствительную" к чередованию звуков. Ну что, приступим?

Виды чередований

Есть два вида чередований звуков – позиционные и непозиционные. Позиционные чередования вызваны фонетическими условиями: положением ударения и свойствами соседних звуков. Совокупность таких условий называется фонетической позицией. Все приведённые до сих пор примеры чередований были позиционными.

Непозиционные чередования вызваны причинами, находящимися вне компетенции фонетики. Их также называют грамматикализованными или морфонологическими. Например, чередование [о || á] в корнях слов удво ить – удва ива ть , коп ать – закап ыва ть обусловлено наличием или отсутствием суффикса -ива . Убедиться в этом просто. В словах удвоить и удваивать корневой гласный находится в одной и той же фонетической позиции – под ударением, между звуками [в..и]. Следовательно, это чередование не обусловлено фонетической позицией. Напротив, исчерпывающий подбор однокоренных слов с суффиксом -ива и без него показывает, что причина чередования именно в наличии этого суффикса.

Фонетика рассматривает только позиционные чередования. Непозиционные будут рассмотрены далее, в рамках тех словообразовательных и словоизменительных процессов, в которых они проявляются.

Фонемы

Центральным в фонологии является понятие фонемы . Как ни странно, само это понятие, т.е. его определение, является предметом споров среди лингвистов (см. например Розенталь, 1994 , с. 188). Представление о фонеме, которым мы будем пользоваться в дальнейшем, будет проиллюстрировано на примерах.

Фонемы русского языка

Согласные

С согласными всё достаточно просто. Соответствие согласных букв и фонем практически полное. Парные по твёрдости-мягкости звуки в основном соответствуют разным фонемам. Таким образом, имеет место следующая классификация согласных фонем по их фонетическим свойствам:

Задненёбные:

г к х
г" к" х"

Шипящие:

ж ш щ ч ц

Йот:

й

Твёрдость-мягкость шипящих – их постоянное свойство (ж, ш, ц – твёрдые; ч, щ – мягкие).

Твёрдость-мягкость задненёбных зависит от их положения в словоформе: перед гласными переднего ряда ([и], [е]) они всегда мягкие, во всех остальных положениях – твёрдые. Сочетания кя, кё, кю, кы, кэ и подобные с согласными г и х нехарактерны для русской фонетической системы и встречаются в основном в заимствованных словах (Кёльн, Кюри, Кыргызстан, кэш, хэлп ) и в редких морфологических формах: ткём, ткёте, выткя .

<й > – мягкий согласный.

Гласные

Рассмотрим некоторые виды чередования гласных звуков в различных частях слова (морфемах) в зависимости от ударения и окружающих их согласных звуков, например:

  • чередование звуков [á || и] (ударного [а] и безударного [и]) после мягких согласных в корнях слов час – часы [час – чисы], пять – пятóк [п"ат" – п"иток],
  • чередование звуков [э || и] ([э || ы] после твёрдых) в корнях слов рекá – рéки , цвéт – цветá , шéст – шесты [шэст – шысты], а также в окончаниях: П.ед. о зимé – о лéте .

(В дореволюционной орфографии это чередование обозначалось буквой ять, в противоположность чередованию [ó || и], обозначаемому буквами о и е .)

Заметим, что вместо безударного звука [и], чередующегося с ударными [а] и [э], может звучать и [э]. Таким образом, например, слово часы можно прочитать и как [чисы], и как [чэсы].

  • чередование звуков [ó || и] имеет место после мягких и шипящих. Например, в корнях слов мёл – мела , тяжёл – тяжела , шёл – вышел , весло – вёсла , звезда – звёзды , в суффиксах: облице ва ть – облицо ва нный , в окончаниях: конё м – шампуне м , кольцо – сердце .
  • чередование звуков [ó || а] имеет место только после твёрдых согласных и в начале слов. Например, в корнях слов пол – полы [пол – палы], оса – óсы [асá – óсы], в суффиксах: каток – свиток , в окончаниях: село – сито [с"илó – с"ита ].
  • чередование звуков [и || ы] не зависит от ударения, но зависит от предшествующего согласного: в начале слов, а также после мягких согласных выступает звук [и], в других случаях – [ы]. Например, в корне: искать – розыск , история – предыстория , интеграл – подынтегральный , в суффиксах: Колин – Машин , в окончаниях: столы – гвозди – ножи – вилки . То, что после твёрдых ж-ш пишется и , является орфографической особенностью; звучит всё равно [ы].

Звук [у] ни с чем не чередуется (или, если угодно, чередуется сам с собой).

Таким образом, мы выделили 5 видов чередования, охватывающих все гласные звуки русского языка. Сведём их в таблицу:

Фонема Чередование Буквы
<у > [у] у, ю
<а > [а || и] а, я
<е > [э || и] э, е
<и > [и || ы] ы, и
<о > [о || а || е] о, ё, е

Как видим, наше правописание в основном следует фонематическому принципу, т.е. наблюдается довольно однозначное соответствие фонем и букв: каждой гласной фонеме соответствует пара букв, одна из которых обозначает твёрдость предшествующего согласного, другая – мягкость (или предшествующий [й], если эта буква стоит в начале слова или после гласной).

И лишь только фонема <о > выбивается из общего ряда – она обозначается тремя буквами: о,ё,е, различая после мягких и шипящих ударные (ё) и безударные (е) звуки. При этом заимствуется одна буква (е), уже использованная для обозначения фонемы <е >. Рассмотрим подробнее, от каких условий зависит звучание и правописание фонемы <о >.

Фонема <о >. Обозначение « ö »

Заметим, что [ó] после твёрдых согласных и в начале слов чередуется с [а], а после мягких и шипящих – с [и]. Эти два чередования объединяются в одно, зависящее как от ударения, так и от предшествующего согласного:

Вариант "о [a]" произношения и написания фонемы <о > в безударном положении после твёрдых шипящих и ц встречается в сравнительно небольшом количестве заимствованных слов: шоколад, шофёр, жокей, герцог . После ч встречается ещё реже: лечо, ранчо . После щ вообще не встречается.

Различие букв о и ё после шипящих и ц в ударном положении обусловлено орфографией, а не фонетикой.

Впредь, чтобы лишний раз напомнить о сложности передачи на письме фонемы <о >, мы будем обозначать её знаком ö . Так, например, запись öю в зависимости от вышеуказанных условий может означать либо ою , либо ёю , либо ею .

Резюме

Мы привыкли видеть слова в графической форме, в виде последовательности букв. Это представление кажется нам наиболее естественным, так как мы постоянно с ним сталкиваемся. И поэтому неудивителен первый порыв разработчиков использовать это представление в своих программах обработки текстов. Такое решение вполне оправдано, например, в программах проверки орфографии. Но если мы хотим моделировать словоизменительные и словообразовательные процессы, то наиболее удобным будет фонематическое представление языковой информации, в виде последовательности фонем. Дело в том, что живой язык подчиняется фонетическим законам более, нежели законам орфографическим, и учёт этого факта значительно упрощает алгоритмы морфологического или словообразовательного анализа и синтеза, избавляя их от необходимости учёта орфографических особенностей.


Please enable JavaScript to view the

Похожие публикации